High

High

Pierdes el control cuando este flow

You lose control when this flow

Hace que muevas el esqueleto

Makes you move the skeleton

Mosca no te me distraigas

Fly don't distract me

Que hasta tu jevita baila

That even your girl dances

Más perro que un rottweiler

More dog than a rottweiler

Así me pongo yo, cuando entro en calor

That's how I get, when I get hot

Cierra tus ojos y make a wish

Close your eyes and make a wish

Sino anda enciendete un spliff

If you don't light a spliff

Y pégate en el trip

And stick to the trip

Como en el arte lo hacía Dalí

Like in the art Dalí made

No hay prejuicios aquí, no

There are no prejudices here, no

Robert Nesta Marley te lo decía así

Robert Nesta Marley told you so

Adivina quien llegó el champion del flow

Guess who became champion of the flow

Jameando, chilliando a la aquí con los bro

Jamming, chilling here with the bros

Entre música, banda y mucho smoke

Between music, band and lots of smoke

Pégate en el trip del hip hop, reggae style

Stick to the trip of the hip hop, reggae style

Olvida lo malo y put your hands up high

Forget the bad and put your hands up high

Sube el volumen y olvida lo feo

Turn up the volume and forget the ugly

Vamos a vacilar

Let's have fun

Cuando yo te diga put your hands up high

When I tell you put your hands up high

Sin prisa, con calma, sin yo, sin prejuicios

Without hurry, with calm, without me, without prejudices

Con la misma esencia desde el inicio

With the same essence from the start

Haciendo la chamba, haciendo el oficio

Doing the work, doing the job

Porque la música es nuestro vicio

Because the music is our vice

Quizás después te suelte una risa

Maybe later I will laugh

No caigas en arenas movedizas

Don't fall into quicksand

Piensa, revisa, reacciona, analiza

Think, review, react, analyze

Que para ser feliz no hace falta una visa

To be happy you don't need a visa

Y pégate en el trip now

And stick to the trip now

Como en el arte lo hacía Dalí

Like in the art Dalí made

No hay prejuicios aquí, no

There are no prejudices here, no

Ponle más ganas y vacila a los panas

Put more desire and have fun with pals

Que esto es Rawayana y las minas from

This is Rawayana and the minas from

Busca a Mama Juana y prepara la tizana

Look for Mama Juana and prepare the tizana

Que este fin de semana para la party es que van

This weekend to the party that they go

Ponle más ganas y vacila a los panas

Put more desire and have fun with pals

Que esto es Rawayana y las minas from

This is Rawayana and the minas from

Busca a Mama Juana y prepara la tizana

Look for Mama Juana and make the tizana

Que este fin de semana para la playa es que van

This weekend to the beach that they go

Sube el volumen y olvida lo feo

Turn up the volume and forget the ugly

Vamos a vacilar

Let's have fun

Cuando yo te diga put your hands up high

When I tell you put your hands up high

Sube el volumen y olvida lo feo

Turn up the volume and forget the ugly

Vamos a vacilar

Let's have fun

Cuando yo te diga put your hands up high

When I tell you put your hands up high

Sube el volumen y olvida lo feo

Turn up the volume and forget the ugly

Vamos a vacilar

Let's have fun

Cuando yo te diga put your hands up high

When I tell you put your hands up high

Y vente brocolina

And come brocolina

Como en el arte

Like in the art

Y pégate en el trip now

And stick to the trip now