Las Flores

The Flowers

Ven y dime todas esas cosas

Come and tell me all of those things

Invitame a sentarme junto a ti

Invite me to sit next to you

Escucharé todos tus sueños

I will listen to all your dreams

En mi oído

In my ear

Y déjame estrechar tus manos

And let me shake your hands

Y regalarte unas pocas de ilusiones

And give you a few illusions

Ay, ven y cuéntame una historia

Oh, come and tell me a story

Que me haga sentir bien

That makes me feel good

Yo te escucharé con todo el silencio del planeta

I will listen to you with all the silence on the planet

Y miraré tus ojos

And I'll look into your eyes

Como si fueran los últimos de este país

As if they were the last ones in this country

Déjame ver cómo es que floreces

Let me see how you bloom

Con cinco pétalos te absorberé

With five petals I'll absorb you

Cinco sentidos que te roban sólo un poco de tu ser

Five senses that rob you of just a little of your being

Y seis veces para vivirte

And six times to live through you

Debajo de una misma luna

Under the same moon

Y otras nueve pasarán para

And another nine will pass by

Sentir que nuevas flores nacerán

Feel that new flowers will be born

Y que cada estrella fuese una flor

And that each star was a flower

Y así regalarte todo un racimo de estrellas

And so give you a whole bunch of stars

No dejes que amanezca

Don't let it dawn

No dejes que la noche caiga

Don't let the night fall

No dejes que el sol salga

Don't let the sun come out

Sólo déjame estar junto a ti

Just let me be with you