Las Flores
The Flowers
Ven y dime todas esas cosas
Come and tell me all of those things
Invitame a sentarme junto a ti
Invite me to sit next to you
Escucharé todos tus sueños
I will listen to all your dreams
En mi oído
In my ear
Y déjame estrechar tus manos
And let me shake your hands
Y regalarte unas pocas de ilusiones
And give you a few illusions
Ay, ven y cuéntame una historia
Oh, come and tell me a story
Que me haga sentir bien
That makes me feel good
Yo te escucharé con todo el silencio del planeta
I will listen to you with all the silence on the planet
Y miraré tus ojos
And I'll look into your eyes
Como si fueran los últimos de este país
As if they were the last ones in this country
Déjame ver cómo es que floreces
Let me see how you bloom
Con cinco pétalos te absorberé
With five petals I'll absorb you
Cinco sentidos que te roban sólo un poco de tu ser
Five senses that rob you of just a little of your being
Y seis veces para vivirte
And six times to live through you
Debajo de una misma luna
Under the same moon
Y otras nueve pasarán para
And another nine will pass by
Sentir que nuevas flores nacerán
Feel that new flowers will be born
Y que cada estrella fuese una flor
And that each star was a flower
Y así regalarte todo un racimo de estrellas
And so give you a whole bunch of stars
No dejes que amanezca
Don't let it dawn
No dejes que la noche caiga
Don't let the night fall
No dejes que el sol salga
Don't let the sun come out
Sólo déjame estar junto a ti
Just let me be with you