Morir Tres Veces

Dying Three Times

Que ya no quieres ni una noche más

That you no longer want one more night

Que esta novela ya llegó al final

That this novel already came to an end

Ahora que no hay nada que esconder

Now that there's nothing to hide

Se te ha ocurrido no quererme ver

It has occurred to you not wanting to see me

Que ya ni al caso otra oportunidad

That not even another opportunity

Que a ti volver no se te da

That you come back is not a given

Ahora que te haz clavado en mí

Now that you've stuck to me

Ahora que solo quiero ir por ti

Now that I just want to go for you

Me dices que ya no

You tell me no longer

Qué se me pasará

What will happen to me

Que lo qué te hice yo

That what I did to you

Fue más que lastimar

It was more than hurt

Y te dejo con, las tardes que te robé

And I leave you with, the afternoons I stole from you

Con tu cuerpo atrapándome

With your body catching me

Para dejarme ir

To let me go

Te dejo con, ese cansancio que viene de

I leave you with, that tiredness that comes from

Morir tres veces amándote

Dying three times loving you

Para revivir

To revive

Que ya ni al caso otra oportunidad

That not even another opportunity

Que a ti volver no se te da

That you come back is not a given

Ahora que te haz clavado en mí

Now that you've stuck to me

Ahora que solo quiero ir por ti

Now that I just want to go for you

Me dices que ya no

You tell me no longer

Qué se me pasará

What will happen to me

Que lo qué te hice yo

That what I did to you

Fue más que lastimar

It was more than hurt

Y te dejo con, las tardes que te robé

And I leave you with, the afternoons I stole from you

Con tu cuerpo atrapándome

With your body catching me

Para dejarme ir

To let me go

Te dejo con, ese cansancio que viene de

I leave you with, that tiredness that comes from

Morir tres veces amándote

Dying three times loving you

Para revivir

To revive

Te dejo con el tiempo que nos falto

I leave you with the time that we missed

Y todo eso que no pasó

And all that didn't happen

Eso me quedo yo

That I stay

El tiempo que nos falto

The time that we missed

Eso me quedo yo

That I stay

El tiempo que nos falto

The time that we missed