Morir Tres Veces
Dying Three Times
Que ya no quieres ni una noche más
That you no longer want one more night
Que esta novela ya llegó al final
That this novel already came to an end
Ahora que no hay nada que esconder
Now that there's nothing to hide
Se te ha ocurrido no quererme ver
It has occurred to you not wanting to see me
Que ya ni al caso otra oportunidad
That not even another opportunity
Que a ti volver no se te da
That you come back is not a given
Ahora que te haz clavado en mí
Now that you've stuck to me
Ahora que solo quiero ir por ti
Now that I just want to go for you
Me dices que ya no
You tell me no longer
Qué se me pasará
What will happen to me
Que lo qué te hice yo
That what I did to you
Fue más que lastimar
It was more than hurt
Y te dejo con, las tardes que te robé
And I leave you with, the afternoons I stole from you
Con tu cuerpo atrapándome
With your body catching me
Para dejarme ir
To let me go
Te dejo con, ese cansancio que viene de
I leave you with, that tiredness that comes from
Morir tres veces amándote
Dying three times loving you
Para revivir
To revive
Que ya ni al caso otra oportunidad
That not even another opportunity
Que a ti volver no se te da
That you come back is not a given
Ahora que te haz clavado en mí
Now that you've stuck to me
Ahora que solo quiero ir por ti
Now that I just want to go for you
Me dices que ya no
You tell me no longer
Qué se me pasará
What will happen to me
Que lo qué te hice yo
That what I did to you
Fue más que lastimar
It was more than hurt
Y te dejo con, las tardes que te robé
And I leave you with, the afternoons I stole from you
Con tu cuerpo atrapándome
With your body catching me
Para dejarme ir
To let me go
Te dejo con, ese cansancio que viene de
I leave you with, that tiredness that comes from
Morir tres veces amándote
Dying three times loving you
Para revivir
To revive
Te dejo con el tiempo que nos falto
I leave you with the time that we missed
Y todo eso que no pasó
And all that didn't happen
Eso me quedo yo
That I stay
El tiempo que nos falto
The time that we missed
Eso me quedo yo
That I stay
El tiempo que nos falto
The time that we missed